جلد 43، شماره 2

شماره تابستان و پاییز 2016 مجله تاریخ شفاهی منتشر شد

ترجمه: سهیلا حیدری

28 مهر 1395


تازه‌ترین شماره مجله تاریخ شفاهی، نشریه رسمی انجمن تاریخ شفاهی آمریکا که در حوزه مطالعات و پژوهش‌های تاریخ شفاهی، آخرین تحقیقات، آثار مکتوب، فیلم‌ها و مستندهای متکی بر تاریخ شفاهی را ارایه می‌کند، منتشر شد. برای آگاهی از چند و چون فعالیت این نشریه و نحوه استفاده از مقالات می‌توانید به مقاله‌ای که پیش‌تر در همین وب‌سایت با عنوان «شماره زمستان و بهار مجله تاریخ شفاهی منتشر شد» درج شده، مراجعه کنید. در ادامه چکیده مقالات جلد 43، شماره 2 تابستان/ پاییز 2016 این نشریه را می‌خوانید.

مقدمه سردبیر/ کاترین ال. ناستروم[1]: با انتشار این شماره از مجله تاریخ شفاهی[2]، ویراستاران و نویسندگان، پنجاهمین سالگرد انجمن تاریخ شفاهی آمریکا را جشن می‌گیرند. ما نه تنها حمایت سخاوتمندانه و قوی انجمن تاریخ شفاهی از مجله را ارج می‌نهیم، بلکه از تمامی سازماندهی‌هایی که برای تقویت فعالیت تاریخ شفاهی و تربیت پژوهشگرانِ این رشته در طی این پنج دهه انجام شده است، قدردانی می‌کنیم. ما مشتاقانه منتظر سال‌های پربارتر و الهام‌بخش انجمن هستیم. من صمیمانه از خانم ترزا بارنت[3] به خاطر مدیریت جدی و ویرایش بادقتش تشکر می‌کنم و اینکه همزمان هماهنگی بخشِ ویژه سالگرد انجمن تاریخ شفاهی در این شماره را برعهده داشته است. مقدمه ترزا روند خلاقانه و الهام‌بخشی را توصیف می‌کند که در خلال آن، این بخش ویژه شکل گرفته است و از خوانندگان دعوت می‌کند که با دقت به نظرات بحث برانگیز نویسندگان – روش‌های نو در شناختِ تکوین، تکامل و سمت و سوی این رشته- که تشکیل دهنده این بخش است، توجه کنند. علاوه بر گزارش‌های سالگرد، در این شماره نوشته‌ای از لُری گارنر[4] آمده است که در آن استعاره‌های واضح و اسطوره‌های نمایشی مربوط به داستان‌های قرون وسطی را بررسی می‌کند تا سرچشمه‌های مفهوم‌سازی فرهنگی و شخصی را در خاطره‌های مدرن که دربرگیرنده تاریخ شفاهی هستند، پیدا کند. گارنر، در مقاله «داستان‌هایی که می‌دانم صحّت دارند: سنت شفاهی، تاریخ شفاهی، و صدای گذشتگان» شباهت‌های سبک عاطفی، نقل قول‌های فرانسوی و آنگلوساکسون را شرح می‌دهد... [ادامه مطلب]

مقالات

داستان‌هایی که می‌دانم صحّت دارند: سنّت شفاهی، تاریخ شفاهی و صدای گذشتگان/ لری آن گارنر[5] : لری آن گارنر دانشیار انگلیسی در دانشگاه رادز در ممفیسِ تنسه است. او نویسنده «ساختاربندی فضاها[6] : فنّ شعر شفاهی و ساخت در انگلستان در ابتدایِ قرون وسطی»[7] (دانشگاه نوتردام[8]، 2011) و همچنین مقالاتی است که گستره‌ای از ژانرهای میانه و باستان (مثل افسون، ضرب المثل، زندگی قدیسان، تواریخ و حماسه) را در متون دوگانه سنّت شفاهی و فرهنگ فرهیختگی بررسی می‌کند. رایانامه او garner@rhodes.edu است.

چکیده: این مقاله حوزه‌های همپوشان در رشته‌های تاریخ شفاهی و سنت شفاهی را با تمرکز خاص بر روش‌هایی که از طریق آن هر دو رشته توانسته‌اند ارتباط با متون پیشامدرن را ممکن سازند، بررسی می‌کند. نکته‌های مشترکِ تحقیق در قالبِ مفاهیم پیچیده حقیقت، اجرا و شفاهی‌گری در روایت‌های شفاهی داستان‌سرایانِ فرانسه در قرون وسطی، انگلستان آنگلوساکسونی و ممفیس در نیمه قرن بیستم جست‌وجو می‌شود. به‌عنوان یک مثال بسیار روشن از تحلیل که از یک روش‌شناسی آمیخته استخراج می‌شود، سه روایت از یک داستان مشابه، که در حماسه انگلیسی باستانی بیوولف[9] آمده است، بررسی می‌شود. در قیاس با گزارش‌های تاریخ شفاهی مدرن، این ویژگی برجسته می‌شود که متون ابتدای قرون وسطی- متونی که در دوره سواد نو و در حال ظهور تولید شد- الگوهایی از روایت‌های شفاهی را نشان می‌دهند که در مصاحبه‌هایی که اخیراً ضبط شده‌اند، دیده می‌شود.

واژه‌های کلیدی: بیوولف، ماری دو فرانس[10]، ادبیات قرون وسطی، کارگران بهداشت ممفیس، اعتصاب، سنت شفاهی، ضربه روحی.

تاریخ شنیداری دیجیتالی: یک مطالعه موردی استرالیایی/ الیستر تامسون[11]: الیستر تامسون مورخ در دانشگاه موناش[12] در ملبورن[13] سرپرست طرح تاریخ شفاهی نسل‌های استرالیایی[14] و نویسنده چندین کتاب در زمینه تاریخ شفاهی است. او رییس انجمن بین‌المللی تاریخ شفاهی[15] و انجمن تاریخ شفاهی ویکتوریا (در استرالیا) و سردبیر مجله بریتانیایی تاریخ شفاهی بوده است. رایانامه او Alistair.Thomson@monash.edu است.

چکیده: فنّاوری‌ها و ابزارهای دیجیتالی، ارائه، تفسیر و استفاده از تاریخ شفاهی را دگرگون کرده‌اند. این مقاله با مطالعه موردی ِطرح تاریخ شفاهی نسل‌های استرالیایی، بر این موضوع تمرکز می‌کند که چگونه ما مصاحبه‌ها را مستند می‌کنیم و با نوشتن آنها در فرمت‌های برخطی که داده‌های شنیداری را تلفیق می‌کند آنها را ارائه و تفسیر می‌کنیم. من چالش‌ها و عناصر تفسیری که در چهار جزء طرح تاریخ شفاهی قرار داده می‌شود را بررسی می‌کنم: نظرآزمایی‌های برخط که در آن مصاحبه‌کننده‌ها شرح هر مصاحبه‌ای را به اشتراک می‌گذارند؛ خلاصه‌های زمان‌مند و قابل جست‌وجو که به برنامه‌های ضبط شده شنیداری برای هر مصاحبه متصل است؛ پایگاه داده‌ای زوترو[16] که ما از آن برای دسترسی، جست‌وجو و اشتراک گذاری مطالبی که به‌وسیله طرح تولید شده است استفاده می‌کنیم؛ و یک کتاب تاریخ شنیداری که متن و صدا را با هم ترکیب کرده است.

واژه‌های کلیدی: شنیداری‌گری[17]، فهرست‌گذاری دیجیتالی، کتاب‌های الکترونیکی، اخلاقیات دادگان‌های تاریخی.

بخش ویژه: نگاهی به گذشته، نگاهی به آینده: پنجاه سال تاریخ شفاهی

مقدمه ویراستار مهمان/ ترزا بارنت[18]: وقتی کتی ناستروم[19] از من خواست که ویراستار مهمان بخش ویژه مجله نقد و بررسی تاریخ شفاهی به مناسبت بزرگداشت پنجاهمین سالگرد انجمن تاریخ شفاهی باشم، وظیفه دیگری نیز به من محول کرد و آن این بود که پیشنهاد بدهم بخش سالگرد بهتر است روی چه موضوعی تأکید کند. چند ایده ارائه دادیم و با چند نفر از همکاران تاریخ شفاهی‌کارمان صحبت کردیم. در پایان، ماری لارسون[20] رییس سابق انجمن تاریخ شفاهی و استاد کتابداری دانشگاه دولتی اوکلاهاما[21] این پیشنهاد را داد: بهتر است بر «تاریخچه تاریخ شفاهی» تمرکز کنیم و هر کدام از مقالات، شکل‌گیری و ظهور یک موضوعِ ویژه در این حوزه از ادبیات را شرح دهد. پیشنهاد لارسون بسیار جالب بود چون ما را قادر کرد تا مسائلی که در قلب روش‌شناسی تاریخ شفاهی قرار دارند را بررسی کنیم و به ما کمک کرد تا نگاهی به نیم قرن گذشته از فعالیت تاریخ شفاهی بیندازیم که برای این شماره از سالگرد بسیار مناسب بود. در پایان مزیت دیگرش این بود که به این طریق مشارکت مجله نقد و بررسی تاریخ شفاهی برجسته شد.

بعد از اینکه موضوعِ تمرکز این شماره را نهایی کردیم، سه حوزه که از ابتدای فعالیت رسمی تاریخ شفاهی در دهه‌های شصت و هفتاد میلادی موضوع بحث بوده‌اند را مشخص کردم. چهار نفر از تاریخ‌پژوهان صاحب‌فکرمان در حوزه تاریخ شفاهی موافقت کردند تا در این فعالیت شرکت کنند. مری لارسون از سر لطف قبول کرد تا در موضوعی که خود پیشنهادش را داده بود با نوشتن مقاله‌ای که من آن را «رسانه تاریخ شفاهی» نامیدم شرکت کند؛ در واقع مسئله همیشگی که چگونه تاریخ شفاهی باید نگهداری شود و در دسترس قرار گیرد... [ادامه مطلب]

رسانه گروهی همان پیغام است: تاریخ شفاهی، رسانه‌های گروهی و میانجی‌گری/ ماری ای. لارسون[22]: ماری ای. لارسون، رئیس همکار مجموعه ویژه و استاد کتابداری پوترباخ در کتابخانه ادمون[23]ِ دانشگاه دولتی اوکلاهاماست. زمینه‌های تحقیقاتی‌اش تأثیر تکنولوژی بر تاریخ شفاهی، فصل مشترک علوم انسانی دیجیتالی و تاریخ شفاهی، و بازنمایی زنان روستایی در ثبت تاریخی است.

‌چکیده: نظریه‌های مرتبط با ماهیت تاریخ شفاهی طی سال‌ها تغییر کرده است و فهم دانشمندان از روش‌شناسی شدیداً تحت تأثیر رسانه‌هایی قرار گرفته است که برای ضبط، بایگانی و ارائه مصاحبه‌ها به کار می‌روند. مادامی که تاریخ پژوهان متوجه شدند که اهمیت نسخه‌های ضبط شده بر روی نوار و و جست‌وجوی چنین رسانه‌هایی مانند ویدئو، فرمت‌های دیجیتالی، محصولات چندرسانه‌ای با کیفیت بالا، از نسخه‌های چاپی بالاتر است، دیدگاهمان درباره چیستی تاریخ شفاهی عمیق‌تر شده است. این مقاله به بررسی یک مجموعه مقاله از دهه پنجاه میلادی تاکنون می‌پردازد و تکامل رسانه‌های تاریخ شفاهی و درک رو به رشدِ ما از ظرافت‌ها و پیچیدگی تاریخ شفاهی را توصیف می‌کند.

واژه‌های کلیدی: دیجیتالی شدگی، مطالعات رسانه، فرمت‌های ضبط، برنامه ضبط شده.

چه کسی نگران تاریخ شفاهی است؟ پنجاه سال مباحثه و نگرانی درباره اخلاق/ آنا شفتل[24]: آنا شفتل استادیار مطالعات جنگ در دانشگاه سن پل[25]در اتاوای کاناداست. او به‌عنوان یک مورخ شفاهی در زمینه نسل‌کشی و قساوت، با نجات‌یافتگان جنگ بوسنی و هولوکاست کار کرده است و ویراستار همکار ِ «تاریخ شفاهی به‌طور غیر رسمی: به سوی قوم‌نگاری عمل» است. (پال گریو مک میلان[26]، 2013) رایانامه او asheftel@ustpaul.ca است.

استیسی زمبرزیکی[27]: استیسی زمبرزیکی استادیار وابسته در بخش تاریخ دانشگاه کانکوردیا[28] و معلمِ کالج داوسان[29] در مونترالِ[30] کاناداست. او مورخ شفاهی و عمومیِ رویدادهای قومی، مهاجرت و پناهندگی است. نویسنده «بر اساس گفته‌های مادربزرگ: یک تاریخ شفاهی گروهی از جامعه اوکراینی سودبوری»[31] ( انتشارات یو بی سی، 2014) و وبگاه مرتبط با آن (www.sudburyukrainian.ca) و ویراستار همکار ِ«تاریخ شفاهی به‌طور غیر رسمی: به سوی قوم نگاری عمل» است. رایانامه او stacy.zembrzycki@gmail.com است.

چکیده: این مقاله به بررسی آثار پنجاه سال گذشه تاریخ شفاهی و رابطه آن با اخلاق می‌پردازد و استدلال می‌کند که رویکردهای مورخان شفاهی در رابطه با اخلاق از دو ترس عمده پدید آمده است: ترس از اینکه یک پژوهشگر با شکست مواجه شود و ترس از ناکام کردن روایت‌کننده‌ها و آسیب‌رساندن به آنها. این ترس‌های شخصی و حرفه‌ای در سه مرحله مجزا که در عین حال همپوشانی داشته‌اند شکل گرفته است: پوزیتیویسم پساجنگ[32]، بازگشت‌های ذهنی[33] و میان‌رشتگی معاصر[34]. مواجه شدن با اینها، درک پرسش‌های پیچیده‌ای که در پشت دل‌مشغولی و نگرانی‌های مورخان شفاهی وجود دارد را امکان‌پذیر می‌کند. اینها روشن می‌کنند که تاریخ شفاهی چگونه رشد کرده و گسترش یافته است و انتظار داریم در آینده به کجا برسد.

واژه‌های کلیدی: ترس، اخلاقیات تاریخ شفاهی، روش‌شناسی تاریخ شفاهی، پوزیتیویسم، پسانوگرایی.

آلان نوینز پدربزرگ من نیست: ریشه‌های تاریخ شفاهی افراطی در ایالات متحده/ دنیل آر.کر[35]: دنیل کر دانشیارِ دانشگاه و مدیر گروه تاریخ عمومی در دانشگاه اَمریکن[36] است. در این پژوهش، کر می‌کوشد رابطه بین عمل‌گرایی و تغییرات اجتماعی و تاریخ را بررسی کند. رایانامه او kerr@american.edu است.

چکیده: مورخان شفاهی در ایالات متحده به مسئله‌ای دشوار در زمینه تاریخ شفاهی پرداخته‌اند و آن نادیده گرفتن مشارکت نیاکان افراطی ماست. چشم دوختن به فناوری‌های ضبط، بایگانی‌ها و دانشگاه، ما را از توجه به کسانی که این نظریه‌ها و روش‌شناسی‌ها را شکل داده‌اند غافل می‌کند؛ روش‌شناسی‌ها و نظریه‌هایی که ما از آنها در تسهیل گفت‌وگوهایی که ریشه در تجارب شخصی و انعکاس‌های تفسیری گذشته داشته‌اند، کمک گرفته‌ایم. این مقاله مشارکت مستقیم محقق‌های مشهوری مانند مایلز[37]‌ هارتن، سپتیما کلارک[38]، اِلا بیکر[39] و پائلو فریر[40] که در شکل‌گیری رشته تاریخ شفاهی در ایالات متحده نقش داشتند را توضیح می‌دهد. به علاوه این مقاله نقشی که استاگتون[41] و آلیس لیند[42]، هلن لویس[43]، کارگاه تاریخ ماساچوست[44] و طرح تاریخ کارگران برس[45] در ترجمه این فعالیت‌های آموزشیِ مشهور در نظریه‌ها و روش‌های اخیر تاریخ شفاهی داشتند را برجسته می‌کند.

واژه‌های کلیدی: روشنگری، تاریخچه تاریخ شفاهی، تاریخ جنبش، تاریخ مردم، آموزش همگانی، تاریخ شفاهی افراطی.

تعلیم و تربیت

خیره به دریا[46] و قدرت دگرگونی تاریخ شفاهی برای مصاحبه‌کنندگان لیسانس/ ابیگیل پرکیس[47]: ابیگیل پرکیس استادیار تاریخ در دانشگاه کین[48] در یونین[49] در نیوجرسی است. او طرح تاریخ شفاهی «خیره به دریا» را از بهار 2013 سرپرستی کرده است و در حال حاضر مشغول نوشتن نسخه کتابی طرح است. در سال 2015 جایزه آموزش سالیانه «پیمان آکادمی مطالعات نیوجرسی» را به دلیل کار بر روی طرح از آن خود کرد.

چکیده: در ژانویه 2013، ابیگیل پرکیس استادیار تاریخ در دانشگاه کین در یونین در نیوجرسی[50] با شش دانشجوی لیسانس برای گسترش طرح تاریخ شفاهی و مستند کردن توفان شدید شن و عواقبش شروع به کار کردند. این دانشجویان چندین ماه مشغول تنظیم چارچوب طرح بودند، در حالی که همزمان به مطالعه تاریخ شفاهی می‌پرداختند تا خود را برای ورود به این رشته و جذب شرکت کننده برای تنظیم مصاحبه‌ها آماده کنند. برخی از این دانشجویان که خود در توفان گرفتار شده بودند از طرف طرح به میان جامعه خود رفتند تا داستان همسایه‌ها و دوستانشان را بشنوند. دانشجویان دید جدیدی نسبت به عملکرد خود پیدا کردند، آنها احساس آزار و اذیتی که بعد از توفان داشتند را در طول دوره بهبودی به حس مالکیت و کنترل تبدیل کردند و هم به‌عنوان مورخ و هم فعال تاریخی در تغییر دنیای اطراف خود احساس قدرت کردند. این مقاله تأثیر دگرگونی طرح تاریخ شفاهی «خیره به دریا» را روی این دانشجویان بررسی می‌کند.

واژه‌های کلیدی: توفان شن، بلای طبیعی، آموزش طرح‌بنیاد.

آموزش

آموزش علوم انسانی دیجیتالی با تاریخ شفاهی: طرح تاریخ شفاهی خیره به دریا و نرم‌افزار همسان‌ساز فراداده تاریخ شفاهی[51] در کلاس علوم انسانی دیجیتالی[52]/ دان رویلز[53] : دان رویلز در بخش تاریخ دانشگاه بین‌المللی فلوریدا[54] تدریس می‌کند. موضوعات تحقیقاتی مورد علاقه‌اش ایالات متحده، تاریخ آمریکایی آفریقایی، تاریخ شفاهی و علوم انسانی دیجیتالی است. رایانامه او droyles@gmail.com است.

چکیده: این مقاله نرم‌افزار همسان‌ساز فراداده‌های تاریخ شفاهی را به‌عنوان ابزاری برای تدریس اصول مهم در علوم انسانی دیجیتالی توصیف می‌کند؛ یک برنامه کاربردی رایگان و با منابع باز برای برخط ساختن تاریخ شفاهی. این مقاله همچنین کاربرد این همسان‌ساز را در مصاحبه‌های طرح «تاریخ شفاهی خیره به دریا» شرح می‌دهد. با استفاده از این همسان‌ساز در کلاس علوم انسانی دیجیتالی، مربیان می‌توانند دانشجویان را در حالی که مشغول طرح هستند، به سمت سوال‌های مهم در دنیای دیجیتال اطراف خود سوق دهند. این مقاله در نتیجه، سه حوزه - فراداده، افزایش فروش (مارک-آپ)[55] و میزبانی (هاستینگ)[56]- را برای رشته‌هایی که با این  همسان‌ساز طراحی می‌شوند توصیه می‌کند.

واژه‌های کلیدی: بایگانی، علوم انسانی دیجیتالی، هماهنگ‌کننده فراداده‌های تاریخ شفاهی، تعلیم و تربیت، آموزش طرح‌بنیاد، تحصیلات کارشناسی.

نقد و بررسی رسانه

موزه موتاون[57]، میشیگان[58]، دیترویت[59]، بلوار وست گرند[60]، شماره 2684، https://www.motownmusem.org، ترزا برگن[61]، دانش‌‌‌‌پژوه مستقل: برای کسانی که تاریخ‌شان را به‌صورت زنده دوست دارند، موزه موتاون دترویت مورخان را آموزش می‌دهد و الهام‌بخش آنها برای بهتر تلفیق کردن گزارش‌های شفاهی با نمایش‌هاست. موزه، داستانِ نامگذاری شرکت ضبط موتاون را شرح می‌دهد که بر اساس شهر دترویت یا موتور‌سیتی[62] نامگذاری شده است. در اواخر دهه 50 میلادی، بری گُردی[63] خوشحال بود که آوازهایش را به فروش می‌رساند تا اینکه چک‌های حق تألیف را دریافت کرد. وقتی گُردی یک چک سه دلار و پنجاه سنتی دریافت کرد، دوستش اسموکی رابینسون[64] گفت که برای گُردی ممکن است که برای خودش وارد تجارت شود. در سال 1959 هشتصد دلار قرض کرد و شرکت ضبط موتاون[65] را تأسیس کرد. ظرف چند سال، شرکت کارهای موفقی مثل «پول چیزیست که من می‌خوام»، «لطفاً آقای پستمن»، و «قیمت کردن» را منتشر کرد و موتاون اولین شرکت آفریقایی آمریکایی با مالکیت آمریکا بود که به موفقیت‌های عمده دست پیدا کرد. اولین خانه‌اش در بلوار وست گرند[66] در دترویت به یک امپراتوری بزرگ تبدیل شد که به تجارت، ضبط آواز و پرورش هنرمند اختصاص پیدا کرد.

کار آزمایشی: طرح تاریخ شفاهی اُلد وست بری[67]/ برایان باری[68] و دیگران، بخش مطالعات آمریکایی، مدرسه‌عالی سانی[69] در اُلد وست‌بری، www.owohproject.com ، ربکا کوپر[70]، موزه زنده منطقه نهم جنوبی[71]، نیو اُرلینز[72]، لویزیانا[73]: طرح تاریخ شفاهی اُلد وست‌‌بری یک پایگاه داده‌ای از فیلم‌های تاریخ شفاهی، نسخه‌ها، عکس‌ها و سندهای اولیه‌ای است که تاریخ مدرسه عالی سانی در اُلد وست‌بری را به اشتراک می‌گذارد، یک مدرسه آزمایشی که در سال 1968 در منطقه گلدکوست در لانگ‌آیلند[74] تأسیس شد. هیئت امنای سانی از مدرسه خواستند که اجازه مطالعه مستقل و ثبت‌نام به دانشجویان پاره‌وقت با تعهد عدالت اجتماعی و گفت‌وگوهای بین گروهی بدهند. این مدرسه در اُلد وست‌بری در برنامه‌ریزی مدرسه‌ای به‌صورت آزمایشی بود و دانشجویان را در هر تصمیم‌گیری از برنامه درسی تا معماری محوطه مدرسه وارد می‌کردند. این طرح به‌عنوان یک تاریخ دیجیتالی تعاملی در حال انجام است و برای به گوش‌ رساندن صدای گذشته مدرسه به شنوندگان از طریق برنامه‌های چندرسانه‌ای وب‌بنیاد ایجاد شده است. این برنامه‌های آزمایشی مأموریت خود را با موفقیت انجام دادند، به این طریق که شنوندگان را در زمان به گذشته می‌برند تا زندگی در اُلد وست‌بری را از دیدگاه‌های منحصر‌به‌فرد دانشجویان گذشته، معلمان، مجریان، و روسای مدرسه تجربه کنند. رشد رو به پیشرفت فناوری دیجیتالی، با استفاده از ارتباطات وب‌بنیاد برای ذخیره مواد شفاهی و افزایش دسترسی، راه‌های جدید برای به حداکثر رساندن دسترس‌پذیری تاریخ شفاهی را فراهم می‌کند. این برنامه‌های آزمایشی مثال‌هایی از پیوند تاریخ شفاهی دانشگاهی با فناوری قابل دسترس و کاربرپسند هستند. این مجموعه دیجیتالی در وبگاهی که خوش‌ظاهر و جست‌وجو در آن و استفاده از آن راحت است، موجود است.

به سوی شمال: داستان‌هایی از مهاجرت بزرگ به فیلادلفیا/ وبگاه، جین کن اسماکر[75] و چارلز‌هاردی[76]، با دانشجویانی از دانشگاه وست چستر[77]، http://goinnrth.org ، تاد موی[78]: «به سوی شمال» از هر لحاظ غنی است،‌ به این دلیل که این وبگاه از صداهای زیادی از مصاحبه‌های تاریخ شفاهی در میان رسانه‌های متعدد استفاده می‌کند تا داستان‌هایی عمیق و ساخت‌مند از چگونگی مهاجرت بزرگ در شمال شرقی شهر بگوید و همان‌قدر با اهمیت، نمونه‌ای است که نشان می‌دهد چگونه مورخان شفاهی قرن بیست‌و‌یک می‌توانند از ابزارهای جدید در علوم انسانی دیجیتالی تا دمیدن زندگی به مجموعه مصاحبه‌های به یادگار مانده استفاده کنند. وبگاهی که از تدریس‌های به واقع خلاقانه و مشارکت استادان، دانشجویان، کتابداران، و بایگان‌ها از دانشگاه‌های متعدد و موسسات تاریخ عمومی تشکیل شده و شایسته کسب جایزه غیرچاپی[79] تاریخ شفاهی در انجمن تاریخ شفاهی[80] در سال 2015 بود.

صد سال پیش، آمریکایی‌های آفریقایی‌تبار که از زندگی در جنوب جیم کراو[81] ناراضی بودند، در جست‌وجوی موقعیت‌های بهتر در شهرهای صنعتی شمال شرق و میانه غربی شروع به ترک منطقه کردند. عوامل ترغیبی بسیاری در پس این تصمیم جمعی وجود داشت، ولی به ظن قوی مهم‌ترین دلیل دسترسی به شغل‌های کارخانه‌ای در شهرهای شمالی بود؛ هنگامی که ایالات متحده بودجه نظامی برای آمادگی در درگیری در جنگ جهانی اول را بالا می‌برد. مهاجرت حتی تا بعد از پایان جنگ ادامه داشت و طی حدود 60 سال، تقریباً شش تا هفت میلیون مرد و زن و بچه...

داستان‌های وست ساید[82]/ وبگاه تعاملیِ رادیو جوان:[83] http://youthradio.org/westsidestories/ ، روایت‌های جابه‌جایی و نقشه مقاومت[84] ؛ وبگاه تعاملی توسعه داده شده توسط طرح  نقشه نگاری ضد تخلیه:http://antievictionmap.com/oral-history-ma// اندرو شافر[85]/ دانشگاه ویسکانزین مدیسان[86]، رایانامه او awshaffer@wisc.edu است.

تاریخ شفاهی همیشه نگران نگهداری فریادِ مردم بی‌صدا بوده است و فناوری‌های جدید، مورخان شفاهی را قادر ساخته است که این خاطرات را به روش‌های جدید و هیجان‌انگیز حفظ کنند و ارائه دهند. در حالی که تصرف ساکنان منطقه خلیجی سان فرانسیسکو[87] افراد و جوامع بی‌شماری را از این چشم‌انداز محو می‌کند، دو طرح با به هم متصل کردن تاریخ شفاهی و نرم‌افزار نقشه‌نگاری دیجیتالی، میانجی‌گری می‌کنند. طرح داستان‌های وست ساید رادیو جوان و نقشه‌های متعدد که توسط طرح نقشه‌نگاری ضد تخلیه[88] کشیده شده است، از تاریخ شفاهی در اقدام علیه این نابودی نه تنها برای حفظ خاطرات بلکه تلاش برای حفظ جوامع بهره می‌جویند. استفاده آنها از تاریخ شفاهی هم جدید و هم آموزشی است به این دلیل که بیان می‌کنند چگونه مورخان شفاهی هر کجا که هستند می‌توانند کارهای‌شان را به‌صورت انبوه و خلاقانه ارائه دهند. داستان‌های وست‌ساید که توسط شرکت تولیدی رسانه‌ای اکلاند[89] با نام رادیو جوان خلق شد داستان اعیانی‌سازی اطراف اُکلاند غربی را بیان می‌کند که دقیقاً عرض خلیج از مرکز سانفرانسیسکو را شامل می‌شود. صفحه ورودی وبگاه اهمیت تاریخچه‌های بیان شده را توضیح می‌دهد: «ما می‌خواهیم از اعیانی‌سازی در قالب یک داستان صحبت کنیم: تازه واردان ساکنان قدیمی را بیرون می‌کنند. تاریخ را پاک می‌سازند و فرهنگ جاری را محو می‌کنند. ولی زندگی در میان این تغییرات بهت‌آور، داستان‌های بی‌شماری را پدید می‌آورد. اگر شما جدیداً در منطقه‌ای ساکن شده‌اید، خوب است که کمی درباره تاریخ آن بدانید.» (داستان‌های وست ساید، رادیو جوان، که در یک می 2016 پخش شد،  (www.youthradio.org/westsidestories این وبگاه این داستان‌ها را با هم ارائه می‌دهد- روایت‌های ساکنان قدیمی و تازه واردان- و لحظاتی مشترک در بین آنها می‌یابد و فهمی اندک از این فرایند تغییر ارائه می‌کند. داستان‌های وست ساید نظری اجمالی از واقعیت اعیانی‌سازی ارائه می‌کند و دیدگاه‌های مختلفی را نشان می‌دهد. در کنار نقشه ارتباطی شهر، اثر هنری، متن، ویدئو و خبرهای شنیداری آمده است که...

تازه‌ترین آثار

تازه‌ترین آثار منتشر شده در حوزه تاریخ شفاهی به زبان انگلیسی که در این شماره معرفی شده‌اند به شرح زیر هستند. نام معرف در آغاز هر عنوان و نام نویسنده در پایان عنوان هر اثر آمده است.

  • Amber H. Abbas

A Free Man: A True Story of Life and Death in Delhi. By Aman Sethi.

  • Teresa Bergen

Haunted Heritage: The Cultural Politics of Ghost Tourism, Populism, and the Past. By Michele Hanks.

Tales from the Haunted South: Dark Tourism and Memories of Slavery from the Civil War Era. By Tiya Miles.

  • Daniel Bradfield

Smolensk under the Nazis: Everyday Life in Occupied Russia By Laurie R. Cohen.

  • David Cline

Klansville, U.S.A.: The Rise and Fall of the Civil Rights-Era Ku Klux Klan, by David Cunningham.

  • Tim Cole

Oral History at the Crossroads: Sharing Life Stories of Survival and Displacement. By Steven High.

  • Michele Curran Cornell

Once upon a Time in War: The 99th Division in World War II By Robert E. Humphrey.

  • Juan David Coronado

The Chicano Generation: Testimonios of the Movement. By Mario T. García.

  • Peggy M. Dillon

The First We Can Remember: Colorado Pioneer Women Tell Their Stories. Edited by Lee Schweninger.

  • Alexander Freund

The Oxford Handbook of Oral History. By Donald E. Ritchie (ed.).

  • Peter Friederici

Endurance: Australian Stories of Drought. By Deb Anderson.

  • Elisabeth George

Red Dirt Women: At Home on the Oklahoma Plains. By Susan Kates.

  • Brian Jirout

The Visioneers: How a Group of Elite Scientists Pursued Space Colonies, Nanotechnologies, and Limitless Future. By W. Patrick McCray.

  • Anna F. Kaplan

Greater Than Equal: African American Struggles for Schools and Citizenship in North Carolina, 1919–1965. By Sarah Caroline Thuesen.

  • Gopika Krishna

Mobilizing New York: AIDS, Antipoverty, and Feminist Activism. By Tamar W. Carroll.

  • Mary A. Larson

An Epidemic of Rumors: How Stories Shape Our Perceptions of Disease. By Jon D. Lee

  • Anjeanette LeBoeuf

Answer the Call: Virtual Migration in Indian Call Centers. By Aimee Carrillo Rowe, Sheena Malhotra, and Kimberlee Pérez.

  • Andrea L’Hommedieu

Poachers Were My Prey: Eighteen Years as an Undercover Wildlife Officer By W. H. “Chip” Gross.

  • Claire E. Lobdell

Many Voices, One Vision: The Early Years of the World Heritage Convention

  • Stephen Mandrgoc

Califia Women: Feminist Education against Sexism, Classism, and Racism. By

Clark A. Pomerleau.

  • Neni Panourgiá

Children of the Dictatorship: Student Resistance, Cultural Politics, and the “Long 1960s” in Greece. By Kostis Kornetis.

  • Kimberly A. Redding

Turkish Berlin: Integration Policy and Urban Space. Globalization and Community, vol. 21. By Annika Marlen Hinze.

  • Monk Rowe

If It Swings, It’s Music: The Autobiography of Hawai’i’s Gabe Baltazar, Jr. By Gabe Baltazar Jr. with Theo Garneau.

  • Thomas Saylor

Digital State: The Story of Minnesota’s Computing Industry. By Thomas J. Misa.

  • Melissa Sedlacik

Desire and Disaster in New Orleans: Tourism, Race, and Historical Memory. By Lynnell L. Thomas.

  • Steven Sielaff

Dance Floor Democracy: The Social Geography of Memory at the Hollywood Canteen. By Sherrie Tucker.

  • Nicholas A. Timmerman

Returns: Becoming Indigenous in the Twenty-First Century. By James Clifford.

 

منبع: نشریات اکسفورد

 


[1] Kathryn L. Nasstrom

[2] Oral History Review

[3] Teresa Barnett

[4] Lori Garner

[5] Lori Ann Garner

[6] Structuring Spaces

[7] Oral Poetics and Architecture in Early Medieval England

[8] University of Notre Dame

[9] Beowulf

[10] Marie de France

[11] Alistair Thomson

[12] Monash University

[13] Melbourne

[14] Australian Generations Oral History

[15] International Oral History Association

[16] Zotero

[17] aurality

[18] Teresa Barnett

[19] Kathy Nasstrom

[20] Mary Larson

[21] Oklahoma State University

[22] Mary A. Larson

[23] Edmon Low Library

[24] Anna Sheftel

[25] Saint Paul University

[26] Palgrave Macmillan

[27] Stacey Zembrzycki

[28] Concordia University

 

[29] Dawson College

[30] Montreal

[31] Sudbury’s Ukranian Community

[32] postwar positivism

[33] Subjective turn

[34] contemporary interdisciplinarity

[35] Daniel R. Kerr

[36] American University

[37] Myles Horton

[38] Septima Clark

[39] Ella Baker

[40] Paolo Freire

[41] Staughton

[42] Alice Lynd

[43] Helen Lewis

[44] Massachusettes History Workshop

[45] Brass Workers History Project

[46] Staring Out to Sea

[47] Abigail Perkiss

[48] Kean University

[49] Union

[50] New Jersey

[51] Oral History Metadata Synchronizer

[52] Digital Humanities

[53] Dan Royles

[54] Florida International University

[55] mark up

[56] hosting

[57] Motown Meuseum

[58] Michigan

[59] Detroit

[60] West Grand Blvd.

[61] Teresa Bergen

[62] Motor City

[63] Berry Gordy

[64] Smoky Robinson

[65] Motown Record Company

[66] West Grand Boulevard

[67] Old Westbury Oral History Project

[68] Brain Barry

[69] SUNY College

[70] Rebecca Cooper

[71] Lower Ninth Ward Living Museum

[72] New Orleans

[73] Luisiana

[74] Long Island Gold Coast estate

[75] Janneken Smucker

[76] Charles Hardey

[77] West Chester University

[78] Todd Moye

[79] Nonprint Format Award

[80] Oral History Association

[81] Jim Crow South

[82] West Side stories

[83] Youth Radio

[84] Anti-Eviction Mapping Project

[85] Andrew Shafer

[86] University of Wisconsin-Madison

[87] San Francisco Bay Area

[88] Anti-Eviction Mapping Project

[89] Oakland-based media production company



 
تعداد بازدید: 5487


نظر شما

 
نام:
ایمیل:
نظر:
 

اسرار جنگ تحمیلی به روایت اسرای عراقی- 91

شما نمی‌دانید آن پسرک چه کرد و در مقابل آن ده نفر کماندوی ما چه حرکتی کرد ـ با اینکه تنها و غریب بود. برایتان گفتم که آن سرباز بیچاره به طرف پسرک نشانه رفت. پسرک دیگر گریه نمی‌کرد. او مردانه ایستاده بود و با چشمان باز به لوله تفنگی که به طرفش نشانه رفته بود نگاه می‌کرد. پس از لحظه‌ای سکوت صدای رگبار در بیابان طنین انداخت و گرد و خاک زیادی در اطراف پسرک به هوا برخاست. من به دقت ناظر این صحنه بودم. وقتی گرد و غبار فرو نشست پسرک هنوز سرپا ایستاده، خیره نگاه می‌کرد. از تعجب و حیرت کم مانده بود قلبم از کار بایستد. چطور چنین چیزی ممکن بود. پسرک ایستاده بود و با چشمان روشن و درشتش نگاه می‌کرد.