Mandelas book hits Iranian bookshelves
20 February 2012
Conversations with Myself by Nelson Mandela has been rendered into Persian by Ali Akbar Abdolrashidi. Etelaat publication center has released the book in the Iranian market.
IBNA: In this gripping narrative, Mandela talks of what brought him to this point in his life and why he feels so much committed to his historic-national mission.
The title of the Persian rendition of the book is Mandelas Words and Thoughts so far as the original title does not convey the truth about the book to Persian readers, maintains the translator.
The book is Mandelas biography in a novel format. Journals kept on the run during the anti-apartheid struggle of the early 1960s; diaries and draft letters written in Robben Island and other South African prisons during his twenty-seven years of incarceration; notebooks from the postapartheid transition; private recorded conversations; speeches and correspondence written during his presidency—a historic collection of documents archived at the Nelson Mandela Foundation is brought together into a sweeping narrative of great immediacy and stunning power.
In Conversations with Myself, Mandela has created his own literature named after him. His 1994-released Long Walk to Freedom is one of his bestselling books. Since his release in 1990 from 27 years of incarceration, he has attended thousands of TV interviews, speeches, sermons and press conferences.
In Conversations with Myself, readers are welcome to Mandelas untold stories about his personal life in a riveting style never seen before in his works. The book is arranged in four parts: Pastoral, Drama, Epic, and Tragicomedy.
Number of Visits: 4657
The latest
- The Sha‘baniyya Uprising as Narrated by Ali Tahiri
- 100 Questions/16
- Third Regiment: Memoirs of an Iraqi Prisoner of War Doctor – 16
- 100 Questions/15
- Comparison of Official (Institutional) Oral History with Unofficial (Popular/Personal) Oral History
- The Three Hundred and Seventy-Third Night of Remembrance – Part One
- Third Regiment: Memoirs of an Iraqi Prisoner of War Doctor – 15
- A Critical Look at Pioneers of the Valley of Light
Most visited
- The Artillery of the Islamic Revolutionary Guard Corps
- A Critical Look at Pioneers of the Valley of Light
- Translation in Oral History and Its Potential Pitfalls
- 100 Questions/14
- Third Regiment: Memoirs of an Iraqi Prisoner of War Doctor – 15
- Comparison of Official (Institutional) Oral History with Unofficial (Popular/Personal) Oral History
- The Three Hundred and Seventy-Third Night of Remembrance – Part One
- 100 Questions/15
Omissions in the Editing of Oral History
After the completion of interview sessions, the original recordings are archived, the interviews are transcribed, proofread, and re-listened to. If the material possesses the qualities required for publication in the form of an article or a book, the editing process must begin. In general, understanding a verbatim transcription of an interview is often not straightforward and requires editing so that it may be transformed into a fluent, well-documented text that is easy to comprehend.100 Questions/8
We asked several researchers and activists in the field of oral history to express their views on oral history questions. The names of each participant are listed at the beginning of their answers, and the text of all answers will be published on this portal by the end of the week. The goal of this project is to open new doors to an issue and promote scientific discussions in the field of oral history.The Role of Objects in Oral Narrative
Philosophers refer to anything that exists—or possesses the potential to exist—as an object. This concept may manifest in material forms, abstract notions, and even human emotions and lived experiences. In other words, an object encompasses a vast spectrum of beings and phenomena, each endowed with particular attributes and characteristics, and apprehensible in diverse modalities.100 Questions/6
We asked several researchers and activists in the field of oral history to express their views on oral history questions. The names of each participant are listed at the beginning of their answers, and the text of all answers will be published on this portal by the end of the week. The goal of this project is to open new doors to an issue and promote scientific discussions in the field of oral history.