A new book from Islamic Revolution Literature Bureau Oral History Unit

Memories of “Hard Days of Struggle”

Mohammad Ali Fatemi
Translated by: Fazel Shizrad


Iranian Oral History Website – “Hard Days of Struggle: Memories of Ali Tamasoki” is one of the books produced in the Islamic Revolution Literature Bureau Oral History Unit  and published in 2019 by Surah Mehr Publications. This book- with 336-page- has been written and edited by Mohammad Mohsen Mus’hefi.

The book begins with an introduction and with six sections: “Teenage and Education in Hamedan”, “Teaching, Detention and Joint Anti-Terrorism Committee”, “Qasr Prison”, “Evin Prison”, “On the Eve of Revolution Victory”, “The Tomorrow of Victory”. At the end of each of these main titles, there are many sub-titles, both in list and in text that each of them tells a story will be mentioned later; they refer to a particular day, or place, or individuals and groups. The book concludes with an album of narrator's photographs or related to his memoirs and announcement list.

By narrator’s introduction of book, we find out that Saeedollah Badashti has done an interview with him; we read it in the author’s introduction: “The memoirs of Mr. Ali Tamasoki make a readable and tangible image of story for people who spent their teens and youth in the 1350s and 1340s under regime that was not match them, but They were not also same in values and aspirations with that regime. Mr. Ali Tamasoki’s memoirs provide an image of religious assemblies, and communication networks that were useful in shaping young people's thoughts at the time. The narrator also describes political, religious and social conditions of his hometown (i.e. Hamadan) clearly to readers.”

The reader’s attention will be drawn toward book by this description, and indeed it is. In the narrator's memoirs, there are moments and scenes that are special and remarkable in their own way, especially as his narration is largely straightforward and lacks some of the usual self-censorship in expressing memories of struggles of Islamic Revolution. He has somehow tried to express his true sense of his observations. It should be noted that he also expresses in detail. Although memories and stories are generally told, they contain details that will attract the attention of reader. There is also a continuous stream of some of narrator's comments, such as his criticism of Mujahedin[1] behavior and how he has shared his criticism with them.

Up to page 216 of the book, the narrator’s memories is related to days before the victory of Islamic Revolution, and especially about the famous prisons of Pahlavi Regime. From page 217, his narration is devoted to the time after the victory and the activities of narrator during this time, and is linked to his presence on sacred defense. Teaching and education is a link for before and after the victory of the revolution in his activities. From this perspective, the narrator looks at his environment and the current events and makes comments.

We conclude the introductory text of the book “Hard Days of Struggle” with one of its paragraphs: “We had a list of names of all prisoners. These names were written in an English book in English letters. The pages of book were full of jailed comrades. If one reads this book, at first glance, s/he will see some English words are written beneath the text. But, in fact the names of four hundred prisoners were mentioned in it. People were numbered; anyone who was released from prison, his name would be removed from book, and his number was given to a newcomer. That is, people were always numbered.”



[1] The People’s Mujahidin Organization of Iran is an Iranian political-militant organization based on Islamic and socialist ideology. It advocates overthrowing the Islamic Republic of Iran leadership and installing its own government.

Number of Visits: 1460


Full Name:
An Excerpt from Ahmad Mansouri memoirs on the eve of Nowruz 1358 (March 21, 1979)

Protection of Paarchin Military Industries

Immediately after fall of the Pahlavi military and security headquarters and the victory of the Islamic Revolution, people in every city and neighborhood took over the protection of the region, and established the Islamic Revolution Committees, which was a spontaneous revolutionary institution. The people of East Tehran also had voluntarily gathered in Parchin to protect the military industry of Parchin, which included several factories and critical centers of the military industry in about forty kilometers area.

A Critique on the Oral History of War; Reviewing an Interview

Following the decision of the Sacred Defense Documentation and Research Center to interview with war commanders under the title "Oral History of Commanders", designed and implemented by the late Dr. Ardestani, I have steadily studied and written various notes about the oral history, with respect to the importance of methodology. In Persian references, the oral history has been perceived and emphasized more by the validity of the oral methodology and its distinction ...
As a rescue worker, a girl teenager narrates about the sacred defense

The People of the War Zones Were All Warrior

A report on the women activities behind the front line during the holy defense
The first years of Monire Sadeghis adolescence coincided with the outbreak of the imposed war. She is one of the active girl teen in the eight years of the holy defense, who was a regular volunteer in Basij, served as a rescue worker in war zones, and was engaged in military training of women since the first years of the imposed war. Sadeghi was born in 1968 in Ilam and has memories ...

An Excerpt from the Memoirs of Colonel Ali Ghamari

On October 22, 1980, it was announced that all the defenders of the garrison Khorramshahr have died a martyr, which had a very bad effect on fighters spirit, because our place, that is the garrison Khorramshahr, had been completely occupied by the Iraqis. Many cried when heard this news. I was very upset to hear it, but could not believe whether it was true. So, I sent one of the informants to investigate about it and then to let me know.