مذكرات الحاج حسين فتحي عند العودة من الحج

اختارته: فائزة ساساني خواه
المترجم: السيد محسن الموسوي

2025-8-31


في سبتمبر/أيلول ١٩٧٠، تصاعدت التوترات على الحدود الإيرانية العراقية تدريجيًا. كانت هناك حاجة إلى متطوعين لحراسة حدود قصر شيرين. كنتُ في صف المتطوعين، ولكن لأن أمامي رحلة حج، أمسك قائد العمليات بيدي وأصرّ على أن أذهب إلى مكة المكرمة وأدعو لهم. مهما أصررت، رفض، لعلمه أنني أنتظر رحلة الحج إلى بيت الله الحرام منذ العام الماضي.

ذهبتُ إلى السوق واستعددتُ للحج. يوم الإثنين، 22 سبتمبر/أيلول، سافرنا جوًا إلى جدة الساعة العاشرة والنصف صباحًا. كانت الطائرة تتسع لـ 470 شخصًا، ومجموعتنا 488 شخصًا، لذا كان من المقرر أن تقل الطائرة التالية 18 شخصًا.كنا ننتظر في جدة، وتأخرت الرحلة، وشعرنا بالقلق. في الثامنة مساءً، أذاعت الإذاعة السعودية خبر هجوم العراق على البلاد. سادت حالة من التوتر بين الإيرانيين، وتزايد القلق بين الحجاج. في الثانية عشرة ليلاً، تأكدنا من صحة الخبر، وأن رفاقنا بقوا في طهران. يبدو أن مطار طهران قد تعرض لقصف بقنبلة، وأُلغيت الرحلات الجوية.

طلبنا من العالم الديني للقافلة التعليمات. أخبرته أن الإمام الحسين (ع) انطلق من عرفات إلى كربلاء خلال الحج، وأننا مستعدون للعودة إلى إيران إذا لزم الأمر. تكلم بمنطقية وقال: "في ظل هذا الوضع الراهن، لا يمكننا اتخاذ القرار الصائب هنا. نحن في بلد آخر، نعيش في المنفى، وسننفذ أي خطة تُطرح علينا".

أخيرًا، ذهبنا لأداء مناسك الحج. في ذلك العام، لم يُنفَّذ برنامج الامتناع عن المشركين لقلة عدد الناس، وقلق الإيرانيين، والرقابة السعودية المُشددة. كانوا يراقبوننا، وشوَّشوا على خطب رجال الدين في القوافل، واعتقلوا عددًا منهم. أُقيم الإيرانيون في الفنادق الثانية عشرة. كان الجميع يضيعون أكثر من ست ساعات من وقتهم يوميًا في طوابير طويلة من المكالمات الهاتفية بسبب ضغوط الحرب وانعدام المعلومات عن عائلاتهم. لم يتمكن سوى مئتي شخص من استخدام الهاتف، بينما كان ألفان يصطفون في الطوابير. خلال أوقات الصلاة، كانت الطوابير تنقطع، ويضيع الوقت مجددًا، وتقلّ النتائج. كان الوقت يمرّ ببطء وتوتر عصبي.

أخيرًا، حلَّ الخامس من نوفمبر، فعُدنا إلى طهران. نزلنا من الطائرة قرب الغسق واتجهنا إلى المنزل. كان شارع آزادي غارقًا في ظلام دامس. سألتُ سائق التاكسي: "لماذا أضواء المدينة مطفأة؟" ضحك بمرارة وقال: "ألا تعلم! هناك حرب. إيران كلها غارقة في ظلام".

وصلنا إلى المنزل. بدت المدينة مختلفة. كان الأمر غريبًا علينا. كأننا دخلنا مدينة أخرى، مدينة مظلمة.[1]

النص الفارسي

 


[1] - آقا ميرزائي، محمد علي، سراي سليمان خان، مذكرات الحاج حسين فتحي، رائد التعبئة في نقابات السوق، نشر فاتحان ، 1391، ص 96.



 
عدد الزوار: 15


التعليقات

 
الاسم:
البريد الإلكتروني:
التعليق:
 
نبذة من مذكرات ايران ترابي

تجهيز مستشفى سوسنگرد

وصلنا إلى سوسنگرد قُبَيل الظهر. كان اليوم الثالث عشر من تشرين الأول عام 1980. لم يكن أمرها مختلفًا عن أهواز بل كانت أمرّ حالًا منها. كان قد غمرها التراب والدمار. وقد خلت من أهلها إلا ما ندر. كما أعلنت منظمّة الهلال الأحمر في أهواز، كانت لا تزال المدينة في متناول قصف العدو، ولم يأمن جانب منها من وطء القذائف والقنابل. لقد أوصلنا أنفسنا إلى مستشفى المدينة بسرعة. ما زال بابها ولوحتها سالمَين. تتقدّم المستشفى ساحة كبيرة قد حُرِث جانب منها. كأنها قد هُيّئت قبل الحرب لزرع الفسائل والزهور.

التاريخ الشفهي للدفاع المقدس برواية حجة الإسلام الشيخ محمد نيازي

الهيئة القضائية للقوّات المسلّحة (محافظة خوزستان)
لقد صدر عن حرس الثورة الإسلامية ومركز الوثائق والدراسات للدفاع المقدّس في عام 1401 ه.ش. كتابُ التاريخ الشفهي للدفاع المقدّس برواية حجة الإسلام الشيخ محمد نيازي، تحت عنوان الهيئة القضائية للقوّات المسلّحة (محافظة خوزستان) وبجهود يحيى نيازي. تصميم الغلاف يحاكي مجموعة الروايات التاريخية الشفهية للدفاع المقدس الصادرة عن هذا المركز. إذ قد اختار هذا المركز تصميمًا موحّدًا لأغلفة جميع كتب التاريخ الشفهي للدفاع المقدس مع تغيير في اللون، ليعين القارئ على أن يجدها ويختارها.
أربعون ذكرى من ساعة أسر المجاهدين الإيرانيّين

صيفُ عامِ 1990

صدر كتاب صيف عام 1990، بقلم مرتضى سرهنگي من دار سورة للنشر في سنة 1401ش. وبـ 1250 نسخة وبسعر 94 ألف تومان في 324 صفحة. لون غلاف الكتاب يحاكي لون لباس المجاهدين، ولون عنوان الكتاب يوحي إلى صفار الصيف. لُصِقت إلى جانب عنوان الكتاب صورة قديمة مطوية من جانب ومخروقة من جانب آخر وهي صورة مقاتلَين يسيران في طريق، أحدهما مسلّح يمشي خلف الآخر، والآخر يمشي أمامه رافعًا يديه مستسلمًا.
الدكتور أبو الفضل حسن آبادي

أطروحات وبرامج التاريخ الشفوي في "آستان القدس الرضوي"

أشار رئيس مركز الوثائق والمطبوعات لآستان قدس الرضوي، إلى أطروحات "تاريخ الوقف والنذور الشفهي" و"تاريخ القراءات القديمة في الحرم الشفوية" وعلى أنها أحدث المشاريع للمركز وقال: "إنّ تسجيل تاريخ الموقوفات لآستان قدس الرضوي الشفوي في عدّة مدن، هو مشروع طويل المدة. وتأسس مؤخرا قسم الدراسات للقراءت في مركز الوثائق وهو ضمن مجموعة مركز الدراسات". وفي حواره مع موقوع التاريخ الشفوي الإيراني قال الدكتور أبو الفضل حسن آبادي، شارحا برامج المركز:
مكتبة الذكريات

"أدعو لي كي لا أنقص"،"في فخّ الكوملة" و"تكريت بنكهة خمسة خمسة"

سوف تتعرفون في هذا النص، على ثلاثة كتب صدرت عن محافظتين في إيران: " أدعو لي كي لا أنقص: الشهيد عباس نجفي برواية زوجته وآخرين" من المحافظة المركزية وأيضاً كتابي "في فخّ الكوملة: ذكريات محمد أمين غفار بور الشفهية" و"تكريت بنكهة خمسة خمسة" وهي ذكريات أمين علي بور الشفهية" من محافظة كيلان. إثنان من المعلّمين ألّفـت السيدة مريم طالبي كتاب "أدعو لي كي لا أنقص". يحتوي الكتاب علي 272 صفحة وثلاثة عشر فصل، حيث تم إنتاجه في مكتب الثقافة