نظرة على أول رحلة كتبها الإيرانيون عن الغرب

طريق الطالبي

محمود فاضلي
ترجمة: أحمد حيدري مجد

2015-10-18


يعتبر نص ( طريق الطالبي ) أو رحلة ( أبو طالب بن محمد الاصفهاني ) (1) من أولى الرحلات التي كتبها الإيرانيون عن أوروبا، صدرت هذه الرحلة أول مرة في العام 1973 و وصلت الى الطبعة الخامسة . و تأتي أهمية هذه الرحلة أنها ترصد الكثير من الأحداث و تأرشف لمرحلة لقاء حضارة أخرى عن قرب .

يقع الكتاب في 521 صفحة و قُسم الى ثلاث أقسام يحمل عناوين مثل : بداية رحلة الغرب و ذكر جزر مفترق الطرق ، إيرانلدا، ويلز، مدينة لندن و السفر الى إكسفورد، متحف بريطانيا، بيان الفضائل والرذائل  في بريطانيا ، بيان السلم ، الحرب بين بريطانيا و فرنسا و شرح الرحلة الى فرنسا، إيطاليا، مدينة أزمير ، إسطانبول، بغداد، عتبات و مزارات جزر بومبي .

تربى ميرزا أبو طالب خان ( 1220- 1166 ه ق ) في أحضان أحد حكام الهند المسلمين ، كان إيراني المنهج و اللغة ، و على الظاهر أن أب الكاتب ارتكب خطأ في عهد نادري في اصفهان و هرب الى الهند خوفا من بطشه ، و دخل هناك الى ديوان الحكام المسلمين و تولى منصبا هناك ، و في زمن الفترة الإستعمارية تعاون مع شركة الهند الشرقية (2) . و لأن السلطة و قلة تجربته خدعتاه  فقد تورط في عدة أمور،أكمل عمله مع شركة الهند الشرقية و لكنه صُد من بقية الشخصيات حتى تزايدت عليه الأحداث فاختار الإنزواء ، و في إنزوائه أوصاه مستشرق بريطاني أن يذهب معه الى لندن ، و ينطلق معه من كلكتة بسفينة الى لندن ، و بعد 350 يوما يصلان الى لندن . و في لندن أحبه الناس الى حد اطلاق لقب ( أمير إيران ) في الصحف عليه و اشتهر بهذا اللقب ، بقي في لندن عامين و خمسة أشهر و خمسة عشر يوما و من ثم رجع الى الهند و كتب أحداث رحلته .

يقول محقق الرحلة غلام حسين يوسفي أستاذ الأدب الفارسي : سافر الرحالة سفرا طويلا من العام 1213- 1218 ه ق ، و يأتي هذا الكتاب كتقرير عن رحلته و إقامته في بريطانيا و فرنسا و الإمبراطورية العثمانية و جغرافيات أخرى ، و يسجل الكاتب وقائع و ذكريات و ينهي الكتاب بعد تفرقه و لأنه بقي بلا عمل في العام 1219 ، و من العجيب أن ترجمة رحلة ميرزا أبو طالب  الى اللغة الإنجليزية التي قام بها شالز استوارت صدرت قبل النسخة الفارسية أي في العام 1819 ميلادي .(3)

و يقول الباحث و المؤرخ الإيراني أفشار محقق عن رحلة ( طريق الطالبي ) : هي الرحلة الأولى التي كتبها الإيرانيون عن ممالك الغرب و نقلها الكاتب بصورة مباشرة عما شاهده ، و لا يمكن معرفة تاريخ العصر القاجري و العلاقات السياسية بين إيران و أوروبا و الشعوب المجاورة دون تفاصيل هذه المرحلة ، و يمنح هذا الكتاب رؤية عن عقيدة المشارقة خاصة رؤية إيراني عن أوروبا عاش في الهند المستعمرة ، و من النقاط المهمة الاخرى للرحلة هو المصطلحات الفارسية الرائجة في الهند في تلك الفترة . (4)

لرحلة طريق الطالبي عدة نسخ و قد ترجمت الى اللغة الإنجليزية مرتين و ترجمت عن الإنجليزية الى الفرنسية و منها الى الألمانية و الى اللغة الأوردية على يد ميرزا علي محزون مراد آبادي .

 

  1. ولد أبو طالب بن محمد الإصفهاني في العام 1166 هجري و توفي في العام 1221 هجري ، و هو اصفهاني الأصل و لكنه استقر في الهند .
  2. تأسست شركة الهند الشرقية في منتصف القرن الثامن عشر كيد للقوى الإستعمارية البريطانية للتدخل في الهند .
  3. قسم من مقال الدكتور غلام حسين يوسفي ، نشر للمرة الاولى في مجلة ( ثقافة  خراسان ) عدد خرداد 1343 .
  4. كلمة من إيرج أفشار ، طريق الطالبي ، تصحيح حسين خديوجم ، دار العلم و الثقافة ص 25 . 

المصدرالفارسي



 
عدد الزوار: 4089


التعليقات

 
الاسم:
البريد الإلكتروني:
التعليق:
 
نبذة من مذكرات ايران ترابي

تجهيز مستشفى سوسنگرد

وصلنا إلى سوسنگرد قُبَيل الظهر. كان اليوم الثالث عشر من تشرين الأول عام 1980. لم يكن أمرها مختلفًا عن أهواز بل كانت أمرّ حالًا منها. كان قد غمرها التراب والدمار. وقد خلت من أهلها إلا ما ندر. كما أعلنت منظمّة الهلال الأحمر في أهواز، كانت لا تزال المدينة في متناول قصف العدو، ولم يأمن جانب منها من وطء القذائف والقنابل. لقد أوصلنا أنفسنا إلى مستشفى المدينة بسرعة. ما زال بابها ولوحتها سالمَين. تتقدّم المستشفى ساحة كبيرة قد حُرِث جانب منها. كأنها قد هُيّئت قبل الحرب لزرع الفسائل والزهور.

التاريخ الشفهي للدفاع المقدس برواية حجة الإسلام الشيخ محمد نيازي

الهيئة القضائية للقوّات المسلّحة (محافظة خوزستان)
لقد صدر عن حرس الثورة الإسلامية ومركز الوثائق والدراسات للدفاع المقدّس في عام 1401 ه.ش. كتابُ التاريخ الشفهي للدفاع المقدّس برواية حجة الإسلام الشيخ محمد نيازي، تحت عنوان الهيئة القضائية للقوّات المسلّحة (محافظة خوزستان) وبجهود يحيى نيازي. تصميم الغلاف يحاكي مجموعة الروايات التاريخية الشفهية للدفاع المقدس الصادرة عن هذا المركز. إذ قد اختار هذا المركز تصميمًا موحّدًا لأغلفة جميع كتب التاريخ الشفهي للدفاع المقدس مع تغيير في اللون، ليعين القارئ على أن يجدها ويختارها.
أربعون ذكرى من ساعة أسر المجاهدين الإيرانيّين

صيفُ عامِ 1990

صدر كتاب صيف عام 1990، بقلم مرتضى سرهنگي من دار سورة للنشر في سنة 1401ش. وبـ 1250 نسخة وبسعر 94 ألف تومان في 324 صفحة. لون غلاف الكتاب يحاكي لون لباس المجاهدين، ولون عنوان الكتاب يوحي إلى صفار الصيف. لُصِقت إلى جانب عنوان الكتاب صورة قديمة مطوية من جانب ومخروقة من جانب آخر وهي صورة مقاتلَين يسيران في طريق، أحدهما مسلّح يمشي خلف الآخر، والآخر يمشي أمامه رافعًا يديه مستسلمًا.
الدكتور أبو الفضل حسن آبادي

أطروحات وبرامج التاريخ الشفوي في "آستان القدس الرضوي"

أشار رئيس مركز الوثائق والمطبوعات لآستان قدس الرضوي، إلى أطروحات "تاريخ الوقف والنذور الشفهي" و"تاريخ القراءات القديمة في الحرم الشفوية" وعلى أنها أحدث المشاريع للمركز وقال: "إنّ تسجيل تاريخ الموقوفات لآستان قدس الرضوي الشفوي في عدّة مدن، هو مشروع طويل المدة. وتأسس مؤخرا قسم الدراسات للقراءت في مركز الوثائق وهو ضمن مجموعة مركز الدراسات". وفي حواره مع موقوع التاريخ الشفوي الإيراني قال الدكتور أبو الفضل حسن آبادي، شارحا برامج المركز:
مكتبة الذكريات

"أدعو لي كي لا أنقص"،"في فخّ الكوملة" و"تكريت بنكهة خمسة خمسة"

سوف تتعرفون في هذا النص، على ثلاثة كتب صدرت عن محافظتين في إيران: " أدعو لي كي لا أنقص: الشهيد عباس نجفي برواية زوجته وآخرين" من المحافظة المركزية وأيضاً كتابي "في فخّ الكوملة: ذكريات محمد أمين غفار بور الشفهية" و"تكريت بنكهة خمسة خمسة" وهي ذكريات أمين علي بور الشفهية" من محافظة كيلان. إثنان من المعلّمين ألّفـت السيدة مريم طالبي كتاب "أدعو لي كي لا أنقص". يحتوي الكتاب علي 272 صفحة وثلاثة عشر فصل، حيث تم إنتاجه في مكتب الثقافة