سهم یک روزنامه در انتشار تاریخ شفاهی

استفانی بیچارا[1]
ترجمه: نرگس صالح‌نژاد

انجمن تاریخ به مخاطبان جدیدی دست یافته است و برای اولین بار، مرکز خوش‌آمدگوییِ انجمن تاریخ، تورِ بدون راهنما برگزار می‌کند. هدف این است که اطلاعات به زبان‌های دیگر هم ترجمه شود تا این مرکز بتواند گردشگران بیشتری را جذب کند.

برای تاریخ سیاهان در آفریقای جنوبی

تاریخ شفاهی راه چاره است

لیندانی دانیلی[1]
ترجمه: نرگس صالح‌نژاد

هدف این است که مردم بومی در مورد تاریخ صحبت ‌کنند و نه آنکه به تاریخی متکی باشند که به دست سفیدپوستان نوشته شده است. اولین بار نیست که چنین مستندسازی از تاریخ شفاهی انجام شده، اما یافته‌های پیشین از بین رفته است.

دعوت به همکاری با دانش‌نامه الکترونیکی دفاع مقدس

مرکز مطالعات و تحقیقات فرهنگ و ادب پایداری حوزه هنری در راستای تحقق اهداف والای انقلاب اسلامی، اعتلای فرهنگ دفاع و شهادت و غنا بخشیدن به دانشنامه ویکی دفاع از همه پژوهشگران علاقه‌مند به امر تحقیق دعوت به همکاری می‌نماید.

خاطرات حسن محمدی

حسن محمدی، آزاده دوران دفاع مقدس، مهمان پنجاه‌وهشتمین برنامه شب خاطره (1 آبان 1376) بود. او در این برنامه خاطرات خود از دوران اسارت در اردوگاه‌های ارتش صدام را تعریف کرد. این روایت‌‌ را ببینیم.

گویاسازی در کتاب‌های تاریخ شفاهی - 1

منابع معتبر، گویاسازی را غنا می‌بخشند

اکرم دشتبان

گویاسازی در ابتدا باعث معرفی اماکن، اشخاص و مفاهیم می‌شود. دوم اینکه موضوع را درست معرفی می‌کند. سوم نشان می‌دهد کار مؤلف بر اساس تحقیق است و فقط شامل پیاده‌سازی مصاحبه نمی‌شود و در آخر نیز‌ به قدرت علمی کتاب می‌افزاید.

آسیب‌شناسی تاریخ شفاهی در ایران

مریم رجبی

بعد از گذشت سه دهه از کار تاریخ شفاهی، لازم است نگاهی به پشت سرمان بیندازیم و ببینیم چه راهی را پیمودیم. ببینیم این اطلاعاتی که تولید کردیم و در اختیار جامعه گذاشتیم، چه میراثی برای کشورمان به ارمغان آورده است.

ارتقاء مجموعه‌های میراث جنگ جهانی اول

پناهگاه خاطرات

آن هرتزوگ[1]
برگردان: مجتبی رحمانی

از آنجا که میراث جنگ به طور فزاینده‌ای با سیاست‌های فرهنگی بومی مرتبط شده است، نقش‌آفرینانی خارج از دانشگاه و متخصصان تاریخ و خاطرات نیز نقش برجسته‌ای ایفا کردند و این امر یکی دیگر از جنبه‌های حرفه‌ای شدن را نشان می‌دهد.

طرح ضبط تاریخ شفاهی زنان موفق

ترجمه: نرگس صالح‌نژاد

تاریخ شفاهی، سابقه‌ای از دنیای ما با کلمات کسانی که آن را تجربه کرده‌اند فراهم می‌کند. این کار احساسات و الگوهای زبانی را حفظ می‌کند و به‌واسطه حفظ صداها، نام‌ها و چهره‌ها در تاریخ، به ثبت رویدادها صورت انسانی می‌دهد.

خاطرات قاسم شعرباف

قاسم شعرباف، آزاده دوران دفاع مقدس، مهمان پنجاه‌وششمین برنامه شب خاطره (6 شهریور 1376) بود. او در این برنامه خاطرات خود درباره دوران اسارت در اردوگاه‌های ارتش صدام را تعریف کرد. این روایت‌‌ را ببینیم.

تاریخ شفاهی ماه می 1968

ترجمه: نرگس صالح‌نژاد

در پنجاهمین سالگرد وقایع ماه می 1968، گزیده‌ای از کتابی که تاریخ شفاهی آن روزها را دارد، منتشر شد. این کتاب گزارش‌هایی از مردم در تمام حوزه‌های زندگی، مانند دانشجویان و دانش‌آموزان جمع‌آوری کرده که در وقایع آن ماه حضور داشته‌اند.
...
210
...
 
نظریه‌هایی درباره تاریخ شفاهی به روایت هوش مصنوعی

نظریه سوم: نقص‌پوشی (پوشاندن خلأ سند با روایت شفاهی)

این نظریه بر مبنای پاسخِ ۸ متخصص تاریخ شفاهی به پرسش «خاطره یا تاریخ شفاهی در دوره معاصر، چه اهمیتی دارد؟» به دست آمده است؛ هرچه به دوره معاصر نزدیک‌تر می‌شویم، اسناد رسمی یا در دسترس نیستند یا تحت تأثیر دروازه‌بانی اطلاعات و دستکاری‌های سیاسی قرار دارند؛ در این وضعیت، خاطره (به عنوان ماده خام تجربه‌زیسته) و تاریخ شفاهی (به عنوان روشِ راستی‌آزمایی و تحلیل) نه رقیب یکدیگر، بلکه دو لایه از یک پل وجودی هستند...